Travel

Hotel New Berlin – Review

By  | 

The New Berlin Hotel is located in Berlin’s district „Friedrichshain“, close to the famous Berlin Kreuzberg. At the beginning we were a little bit uncertain about that – Kreuzberg, isn’t it dangerous there? The answer is: No. 

To see and read more about the beautiful hotel and its gorgeous location, go on reading. 

 

Das New Berlin Hotel befindet sich im Stadtteil Friedrichshain, ganz in der Nähe vom berühmten Berlin Kreuzberg. Das hat uns zunächst ein bisschen erschreckt – Kreuzberg, ist es dort nicht total gefährlich? Die Antwort lautet ganz klar: Nein.

Um mehr über das wunderschöne Hotel und die tolle Lage zu erfahren, lest weiter.

Die Lage / The location

Before our departure we have been told so many horror stories by friends about stolen cellphones, drugs and also that you shouldn’t go by metro as a girl. 

But after using it the first time, we started recognizing that all our doubts are without any reason. We even used the metro in the middle of the night, when we went clubbing. 

So we can really recommend using public transport, especially because from the New Berlin it’s only three minutes by foot to the next tram station.

Vor unserer Abreise haben wir von Freunden alle möglichen Horror-Stories gehört von wegen geklauten Handys, Drogenhandel, sowie, dass man öffentliche Verkehrsmittel als Mädchen am besten meiden sollte.

Etwas voreingenommen nahmen wir am ersten Tag zunächst ein Taxi. Einmal die S-Bahn benutzt wurden wir schon mutiger – so schlimm ist das ja alles gar nicht.

Spätestens als wir dann nachts zum Feiern mit der Tram gefahren sind, waren alle Ängste beseitigt.

Somit können wir euch nur ans Herz legen, die öffentlichen Verkehrsmittel auch zu nutzen, zumal das New Berlin nur drei Minuten zu Fuß von der nächsten Tram Station entfernt ist.

 

 

Das Zimmer / The room

Our premium room really lives up to its name. It is furnished with in-floor heating, Sky TV for free, a marble bath and two balconies. And if you forget to buy drinks for the night (like we did), you’ll find a wide selection (and super yummy nuts) in the minibar

Unser Premium Zimmer machte seinem Namen alle Ehre. Ausgestattet mit Fußbodenheizung, gratis Sky TV, einem Marmorbad und zwei Balkonen kann man wirklich nur von Premium sprechen. Wer wie wir jeden Abend vergisst, sich ein Getränk für die Nacht zu kaufen, findet in der Mini-Bar reichlich Auswahl und super leckere Nüsse.


Das Frühstück / The breakfast

The breakfast takes places in a separate building. Here, too, there’s a large choice of bread, cheese and sausages. If you like your breakfast hearty like A, go for the bacon, sausages and scrambled egg. And if you prefer sweet food, you can chose the yoghurt with fruits. 

Das Frühstück findet in einem separaten Gebäude statt. Auch hier gibt es wieder reichlich Auswahl an Brötchen, Wurst und Käse. Wer’s lieber deftig mag wie A, lässt sich den Bacon, die Würstchen und Rühreier schmecken. Wer es lieber süß mag wie L, greift zum Fruchtjoghurt.

 

Der Service / The service

We must particularly commend the friendly and attentive personnel. The hotel offers a broad service package, whether you’re in need of a cherry pit pillow or looking for a good night club, the staff are on hand with help and advice for you. Furthermore you can buy tickets for the public means of transport directly at the reception! 

Besonders müssen wir auch das freundliche Personal loben. Das Serviceangebot ist sehr umfassend, ob ihr nun ein Kirschkernkissen braucht oder auf der Suche nach einem guten Nachtclub seid, die Mitarbeiter stehen euch mit Rat und Tat zur Seite. Außerdem könnt ihr an der Rezeption direkt Tickets für die öffentlichen Verkehrsmittel kaufen.

Fazit / Conclusion

A: „The furniture of the hotel (lobby as well as rooms) is nicely styled and in perfect condition. I was especially pleasantly surprised by the carpet in our room, as nowadays you mostly find parquet, laminate floor or tiles in hotel rooms. Isn’t carpet so much cozier and warmer?“

A: “Die Einrichtung des Hotels (sowohl Lobby als auch Zimmer) ist sehr modisch und neuwertig. Besonders positiv überrascht hat mich der Teppichboden in unserem Zimmer, da man in den meisten Hotels mittlerweile fast ausschließlich nur noch Parkett, Laminat oder Fließen vorfindet. Dabei ist ein Teppich doch viel gemütlicher und wärmer.“

 

L: „In my opinion the hotel gets a lot of pluses for the modern furnishing and facilities. It’s the first time I’ve ever had an in-floor heating in a hotel room. Moreover the heating and air condition could be controled by an electronic terminal. Compared to bigger hotels, the New Berlin was very personal, which of course increases the comfort factor.“ 

L: “Bei mir gibt es vor allem Pluspunkte für die moderne Ausstattung des Zimmers. Zum ersten Mal hatte ich in einem Hotelzimmer eine Fußbodenheizung. Außerdem waren Klimaanlage und Heizung über ein elektronisches Terminal bedienbar. Im Vergleich zu größeren Hotels, war das New Berlin sehr persönlich, was den Wohlfühlfaktor nochmals erhöht hat.“

 

 

Leave a Reply

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.